martes, 11 de diciembre de 2012

Crónica Nº8 de 2012

Crónica JLHS Nº 8 de 2012 Kronyka 2012.11.25 1. La Batalla Aeronaval del Mar del Coral, 1942, en la Segunda Guerra Mundial 2. Mi traducción parafrástica rimada de la popular canción Memories of You, USA, 1930 3. Un simple y superficial comentario mío sobre El Kybalion 1. La Batalla Aeronaval del Mar del Coral, 1942, en la Segunda Guerra Mundial A posteriori se conoce cuándo, dónde y cómo empezó una guerra. A priori, empero, no se sabe cuándo, dónde y cómo terminará ella. La Segunda Guerra Mundial, 1939-1945, WWII, fue un acontecimiento tan extenso y polifacético que las operaciones militares diarias eran muy difíciles de seguir. Como indiqué en Crónicas de años ha, en mi calidad de nieto mayor tenía la importante misión cuotidiana de llevarle el diario La Nación a mi abuelo materno. Me sentaba en la Plaza de Los Andes y leía algo de lo que ocurría en los distintos frentes de la Guerra. Mi abuelo, enrolado casi como niño en el ejército balmacedista, sobrevivió a la Batalla de Concón, en la sangrienta y penosa Revolución de 1891, y temía que nos, sus nietos, tuviéramos que ir a combatir a la WWII, que se complicaba día a día. A veces me interrogaba sobre los acontecimientos bélicos diarios y las armas nuevas que usaban los beligerantes de la WWII. Ni sospechábamos que iba a haber bombas nucleares. Al principio la WWII era más bien europea occidental y fácil de seguir. Pero luego se extendió a otras partes de Europa y África. En general. los ejércitos eran de menos de un millón. Más adelante, en 1941, Hitler invadió la URSS, y el Frente Oriental, dividido al menos en tres frentes, empezó a envolver a millones de combatientes. No hay que olvidar tampoco que Japón había atacado, por segunda vez, a China, en 1937, y a la URSS en Manchuria-Mongolia, en 1938, aproximadamente. El 7 de diciembre de 1941 una poderosa fuerza aeronaval japonesa atacó la Base Naval estadounidense de Pearl Harbour, iniciándose así un nuevo frente de guerra, en Asia Lejana y Oceanía, principalmente en el Océano Pacífico Occidental. Esto agregó otros acontecimientos difíciles de seguir en los diarios, radios AM y noticieros de cine, estos últimos atrasados y propagandísticos de ambos bandos de la WWII. Aprovecho de recordar que, pese a lo mucho que se ha publicado sobre el tema, persisten dudas sobre lo que precedió a dicha acción en Pearl Harbour. Por ejemplo, hubo unos 10 indicios de que los japoneses iban a atacar. Parece que puse algo de eso en una de mis Crónicas de años ha. En Crónicas de hace años, y en mi libro MetriCrónicas, 2006, incluí diversos temas sobre la WWII, principalmente grandes batallas en el Frente Oriental o Ruso, tratando de decir algo no trillado. La literatura, militar u otra, sobre la WWII es inmensa, y en muchos idiomas. Pero no incluí algo sobre la WWII en el Pacífico, entre EE.UU. y Japón, principalmente. Lo más que se viene a la mente sobre eso son: su penoso y aleve comienzo, en Pearl Harbour, y su trágico y doloroso final nuclear, en Japón. Los sucesos intermedios en ese Frente del Pacífico pueden ser algo borrosos, para lectores comunes, como yo, y aquí trato de empezar a recordar algo sobre las batallas aeronavales, las mayores en la Historia, entre las grandes flotas de EE.UU. y Japón. Poco supe de ellas cuando ocurrían. Ahora todo está en Internet, Google y Wikipedia, pero aun así hay que trillar lo que a uno le interese. Hay también discrepancias entre los datos de variadas fuentes, y los que pongo aquí son aproximados. La Flota Imperial Japonesa que atacó en Pearl Harbour navegó miles de kilómetros sin ser detectada. Posteriormente, los norteamericanos descifraron las claves militares niponas y conocían sus planes, comprobados además por vigilancia aérea o in situ. Y los japoneses nunca se dieron cuenta, parece. La flota de ataque en Pearl Harbour constaba de 6 portaaviones, 2 acorazados, 3 cruceros, 9 destructores, varios submarinos, 6 de los cuales portaban minisubmarinos, y 350 aviones. En la Base estadounidense había 8 acorazados, 8 cruceros, 29 destructores, 5 submarinos, diversos buques auxiliares y unos 400 aviones. Los 3 portaaviones asignados a esa Base estaban fuera de ella, uno en California y los otros dos transportando aviones a otras bases. Las pérdidas norteamericanas fueron: 5 acorazados hundidos, dos de ellos permanentamente; 3 acorazados muy averiadoss; 2 cruceros y 3 destructores dañados, y 190 aviones destruidos. Bajas: 3600 muertos o heridos. Las pérdidas niponas fueron 6 minisubmarinos y 30 aviones. Bajas: 65 muertos o heridos. Como se sabe, el Jefe Japonés de esa Flota, C. Nagumo, no lanzó una tercera oleada de aviones y retiró sus buques, en parte por temor a los portaaviones estadounidenses, cuya ubicación desconocía. Tras dicha acción, diversas fuerzas japonesas se extendieron por el Pacífico para conquistar variadas regiones continentales e islas. El 10 de diciembre 1941, una fuerza anfibia nipona se dirigió a conquistar Malasia. Con 84 aviones basados en portaaviones hundieron un acorazado y un crucero ingleses, perdiendo solo 3 aparatos. En los primeros meses de 1942 hubo una serie de batallas aeronavales menores, pero importantes, cercanas a Java y en el Océano Índico, que no considero en esta Crónica. Como resultados de esas operaciones, los japoneses extendieron su Imperio, por un tiempo. También ellas confirmaron la gran importancia de los portaaviones y de la aviación naval, y el ocaso de los acorazados. La batalla aeronaval del Mar del Coral, 4-8 de mayo de 1942, ocurrió en una zona entre Nueva Guinea, Solomon Islands y Australia. La idea de los nipones era apoderarse de Port Moresby, en New Guinea, y de Tulagi en las Solomons, además de aislar a Australia y obligarla a retirarse de la guerra. Solo pudieron cumplir con la ocupación de Tulagi, por un tiempo. En la batalla de Coral Sea la Escuadra japonesa constaba de 3 portaaviones [Shokaku, Zuikaku y Shoho], 9 cruceros, 15 destructores y 127 aviones. La Flota de EE.UU. y Australia se componía de 2 portaviones [Lexington y Yorktown], 9 cruceros [2 australianos], 13 destructores y 128 aviones. Las pérdidas de los aliados fueron: 2 portaaviones; 1 destructor; 1 petrolero; 70 aviones; 660 aviadores o marinos. Los japoneses perdieron 1 portaaviones [Shoho], 1 destructor, 92 aviones y 970 marinos o aviadores. Durante meses posteriores el Shokaku y el Zuikaku estuvieron inactivos: el primero por reparación de sus daños y el segundo por falta de aviones de reemplazo. La Batalla de Coral Sea es considerada una victoria táctica nipona. Sin embargo, estratégicamente, significó el término de la expansión japonesa por el Pacífico. En la siguiente y decisiva Batalla Aeronaval de Midway, 4 junio 1942, los norteamericanos hundieron 4 portaaviones japoneses. En ella, a los nipones les hicieron falta los portaaviones Shokaku y Zuikaku. La Batalla de Coral Sea es considerada como la primera Batalla Naval puramente aérea, con base en portaaviones, y en la que los buques enemigos nunca se vieron. Obviamente, esa batalla, como otras, tuvo muchas operaciones y maniobras, no posibles de incluir aquí. El Shokaku [Cigüëña Feliz] fue hundido por torpedos en junio 1944, en la Batalla del Mar Filipino. El Zuikaku [Grulla Afortunada] fue hundido por torpedos y bombas en octubre 1944, en la Batalla del Cabo Engaño, Luzón, Filipinas, parte de la Batalla de Leyte.. 2. Mi traducción parafrástica rimada de la popular canción Memories of You, USA, 1930 En EE.UU., por los 1930s, ya a unos 70 años de la Guerra de Secesión (o Civil) y de la emancipación de esclavos, persistían tiempos muy difíciles –aún en el Norte- para las personas de raza negra, o Afros, por parte de muchos Anglos, o personas presuntamente de raza blanca. En realidad, como se sabe, los Anglos provenían principalmente de Europa y eran, por ende, mestizos de muchos pueblos de la historia europea, o euroasiática. Aquí uso los vocablos Afros y Anglos, por simplicidad y con sumo respeto, sin connotaciones ajenas al ámbito musical. En este ámbito había muchos músicos, compositores y cantantes de ambas razas, quizás con poca mezclas musicales entre éstas. Los vocablos Afro, Anglo, liricista y metafrástico, que uso en esta Sección de la Crónica, no son aceptados por la Real Academia Española pero aparecen en algunos diccionarios de jerarquía. La canción Memories of You fue compuesta en 1930 por Andy Razaf, poeta, compositor y letrista, o liricista, y Eubie Blake, pianista y compositor de jazz. Razaf también fue autor de otras famosas canciones estadounidenses. Durante el período 1930-1936 la canción fue interpretada y grabada por, al parecer, solamente famosos músicos o cantantes Afros como: Louis Armstrong; The Ink Spots; Duke Ellington; Ethel Waters; y Lionel Hampton. Pero, a partir de 1937, empezaron a interpretarla y grabarla Anglos, como, por ejemplo: Glen Gray; Anita O´Day; Judy Garland; Ted Heath, inglés; George Shearing, inglés-estadounidense; Frank Sinatra; Mel Tormé; Bette Midler (2003); entre otros y otras, hasta hoy. Por supuesto, célebres Afros la siguieron interpretando y grabando desde 1936 hasta el presente. También hay diversos artistas no estadounidenses que la interpretan. En Internet hay, además, otra canción diferente con el mismo título. Todas las grabaciones de la canción son notables, no solo las 25 que anota Wikipedia. Reconozco que me gustan, en particular pero no exclusivamente, las versiones de Anglos: 1. Paul Weston (1956); 2. Benny Goodman con Rosemary Clooney (1955). En la versión de Paul Weston, pianista y director, el trompetista frontal – Ziggy Elman o Clyde Hurley- es acompañado por el horizonte musical acompasado del resto de esa famosa orquesta. En la otra versión, el clarinetista y director Benny Goodman, apodado King of the Swing, y su conjunto –sexteto o cuarteto- son complementados por la voz melodiosa de Rosemary Clooney, y de dicción y pronunciación excelentes. Traduje parafrásticamente las cuatro estrofas de la canción y anoto a continuación las dos primeras. Paráfrasis es traducción no literal sino de acuerdo al sentido, y rimada si es menester. La versión original en inglés no tiene puntos ni comas gramaticales y respeté eso en mi traducción. En Internet hay algunas traducciones pero son literales, o calcadas o metafrásticas. Pero como es una canción, y no una poesía, habría que pensar una traducción que se adaptara a la melodía. Creo que mi traducción también es musical, posiblemente. Memories of You Recuerdos de Ti Waking skies – at sunrise Cielos que despiertan – al amanecer Every sunset too También todo atardecer Seems to be – bringing me Parecen ser – traerme sí Memories of you Recuerdos de ti Here and there – everywhere Aquí y allí – por doquier Scenes that we once knew Escenas que solíamos saber And they all – just recall Y todas ellas – justo evocan en mí Memories of you Recuerdos de ti 3. Un simple y superficial comentario mío sobre El Kybalion - El universo es mental, sostenido en la mente del Todo. El Kybalion El Kybalion fue escrito por Tres Iniciados, anónimos, posiblemente uno, dos o tres ingleses o inglesas. Trataron de exponer algunas de las enseñanzas de Hermes Trismegisto, El Tres Veces Grande, que presumiblemente floreció en Egipto unos dos mil años AC, Antes de la Era Cristiana. Otros dicen que vivió antes de la era de los faraones, o sea unos 3 mil años AC. Se aduce que ese Hermes, reverenciado como dios [Thot egipcio, Hermes griego y Mercurio romano], creó las matemáticas, la astronomía, la alquimia y, en particular, el tarot, tan consultado a través de las edades, y actualmente. Dicha alquimia, fisicoquímica y mental, no es la alquimia común, como se cree. Pero Platón escribió que en templos egipcios vio archivos históricos que se remontaban a nueve mil años AC. O sea, puede que ese Hermes haya tenido Maestros tan elevados como él, y que fueron, a su vez, instruidos por antepasados. ¿Quiénes fueron esos? Platón lo sugiere o dice también. Otros aducen que, por ejemplo, la física moderna se basa en conceptos herméticos, de dicho Hermes. Repito lo que he escrito ya varias veces en mis Crónicas. Se sabe casi nada de nada y cada quien cree lo que quiere creer. A veces se cree lo que es falso y otras veces no se cree lo que es verdadero. Cuando leo o veo las noticias sobre Egipto y Grecia. importantes naciones actuales, me aflijo pensando que en ellas se olvidaron las grandezas [también hubo flaquezas] de sus antepasados seculares. El conocimiento hermético, que se cultivaba en Templos egipcios y Academias griegas, derivadas de ellos, pareciera extinto. Pero siempre vivirán, en todo país y época, individuos incógnitos que mantendrán viva la flama del conocimiento verdadero, como dijo un poeta inglés de siglos ha.

No hay comentarios: